В западне - Страница 82


К оглавлению

82

– По пять миллионов в каждой, – сказал Тассоун, – считайте, если хотите.

Чарон сунул руку на дно каждой из сумок, чтобы убедиться, что там одни деньги.

– Думаю, в этом нет нужды.

– Это большая сумма.

– Вы хотите взяться за дело сами?

– Нет, спасибо. Я хочу жить. Моя жизнь стоит дороже.

– Я тоже надеюсь пожить.

Тассоун согласно кивнул и оглядел комнату. Чарон тем временем снова повесил замки на сумки и отнес их в спальню. Вернувшись, он застал Тассоуна сидевшим в кресле и уже без пальто.

– У меня есть кофе, если хотите.

– Да, выпью чашечку. Черного.

Они налили себе по чашке и сидели, прислушиваясь к вою ветра. Снег продолжал падать.

– Что вы намерены делать? Я имею в виду, после всего этого.

Чарон на мгновение задумался.

– Жить здесь, я надеюсь. Мне здесь нравится.

– Здесь одиноко, мне кажется.

Генри Чарон пожал плечами. Он никогда так не думал.

В наступившей тишине они допили свой кофе. Чуть погодя, Чарон подбросил еще одно полено в печку.

– Что вы думаете об остальных, которые значатся в списке?

– Я сделаю, что смогу. Я вам уже говорил.

– Миллион за каждого. Я жду два или три месяца, а затем приезжаю сюда с деньгами. Если вас вдруг не окажется, хотите, чтобы я их оставил?

– Да, – сказал Чарон, обдумывая такую возможность. – Да. Было бы неплохо. Все равно я вернусь сюда когда-нибудь. – Он надеялся. – Оставите деньги под крыльцом. Там сухо. Подходящее место.

– Когда вы окажетесь в Вашингтоне, там одновременно с вами будут работать еще две команды.

– Прежде вы мне об этом никогда не говорили.

– Я и сам не знал. Теперь вот говорю. Можете отказаться, если пожелаете.

– Я не хочу отступать, но это меняет дело, конечно.

– Я понимаю.

Меняет дело! Генри Чарон смотрел, как за окном падал снег. Боже мой! Они обыщут все закоулки и щели. И если ему удастся достаточно долго скрываться, одну из групп тем временем могут схватить. И это окажется тем самым ложным следом, о котором он думал.

– Ну, ладно, – сказал Тассоун, допил остатки кофе и поставил чашку на подоконник. – Я не хочу, чтобы меня здесь засыпало снегом. Сегодня вечером улетаю из Альбукерке. Я, пожалуй, поеду. – Он поднялся и надел пальто.

– Осторожней спускайтесь в долину. Местами дорога очень скользкая.

– Да. Когда я поднимался, кое-где дорога уже начала подмерзать.

– Держитесь ближе к склону и езжайте потише.

Чарон проводил Тассоуна до крыльца и остановился там, наблюдая, как тот идет к своей машине. Затем он сунул правую руку за спину под свитер и вынул из-за пояса пистолет. Поднял его, держа двумя руками.

Когда Тассоун приблизился к машине, Чарон выстрелил, всего один раз.

От сильного удара Тассоун упал прямо в грязь.

Держа пистолет наготове, Чарон спустился по ступенькам и подошел к человеку, лежавшему на земле.

Тассоун смотрел на него снизу вверх, с выражением недоумения на лице. "Почему?" Затем мышцы расслабились и он перестал дышать.

Чарон приставил ствол пистолета к его лбу и пощупал пульс на шее. Он почувствовал едва заметное биение, но вскоре пульс исчез. Пуля попала прямо под левую лопатку и вышла через грудь.

Убийца осторожно спустил взведенный курок и сунул пистолет за спину под ремень. После этого вернулся в дом за курткой, шляпой и перчатками.

Почему? Потому что Тассоун – единственное связующее звено между Генри Чароном и теми, кто его нанял. С его исчезновением эту связь уже невозможно будет установить. Он должен был умереть, глупец. Да-да, глупец. ФБР непременно выйдет на след "стингеров" и винтовок. И этот след приведет к Тассоуну, который теперь уже мертв. А как же иначе?

Он пристрелил Тассоуна во дворе, чтобы не оставлять следов крови и дырок от пуль в доме. Дождь и снег скроют все следы.

Чарон выудил из кармана Тассоуна бумажник и, войдя в дом, разложил его на кухонном столе. Не густо. Чуть больше трех сотен долларов в купюрах, несколько кредитных карточек и водительское удостоверение штата Техас на имя Энтони Тассоуна. И больше ничего.

Он аккуратно сунул кредитные карточки и удостоверение в печку. Туда же отправились деньги. Бумажник он положил в карман.

Выйдя во двор, развернул пикап и уложил тело сзади. Вынув из багажника чемодан, внимательно осмотрел машину. Как он и предполагал, автомобиль был взят напрокат в одном из агентств в аэропорту Альбукерке. Завтра он сам отведет его и припаркует на стоянке для возвращаемых автомобилей, а ключи и документы оставит в отделении срочного возврата. С этого момента Тассоун перестанет существовать. Потом Чарон сядет на самолет до Вашингтона.

На полу салона валялась обертка от конфеты, Чарон и ее сунул в карман.

Содержимое чемодана, как и бумажник, ни о чем не говорило. Несколько смен белья, туалетные принадлежности и роман Джудит Кранц в мягкой обложке. Сложив все обратно, он бросил чемодан туда же, где лежало тело.

Чтобы добраться до старой шахты, ему потребовалось проехать пять миль вверх по склону. На это ушло двадцать минут. Хоть он и включил оба моста, но все равно ехал медленно и осторожно.

Чем выше он взбирался в гору, тем сильнее шел снег и хуже становилась дорога. Завтра, пожалуй, он уже не смог бы сюда попасть. Возле шахты видимость ухудшилась, стала меньше ста ярдов. Изъеденный непогодой и обветшавший навес из досок и бревен над входом в шахту полусгнил и готов был вот-вот рухнуть. Шахту закрыли еще в конце пятидесятых. Чарон обошел вокруг шахты, а затем вернулся на дорогу к машине. Удовлетворенный тем, что никого не встретил, он вытащил труп из пикапа, подтащил к штольне и сбросил вниз. Следом отправился чемодан.

82