– Вы действительно думаете, что Щеголь Дэн сам пришел к такому решению, или это дело рук вездесущего старины Дорфмана? – спросила она.
Отт что-то пробурчал в ответ, а Йоук, усмехнувшись, продолжал писать. Отт терпеть не мог, когда ему задавали вопросы во время работы – это нарушало ход его мысли. Но Стрейдер спрашивала лишь для проформы: это она была избранницей, ее вела путеводная звезда.
– В течение пяти лет, – продолжала она, давая понять, что ей заранее известно все, что бы Отт ни сказал в ответ, – колумбийская наркомафия прибегала к террору и убийствам, строя таким своеобразным способом свои отношения с правительством и своими согражданами. Они взрывали авиалайнеры, банки, убивали сотни людей. И козе было понятно, что в один далеко не прекрасный день наркотерроризм пожалует сюда, в Соединенные Штаты. Теперь американский народ желает знать, почему, когда это произошло, наши руководящие мальчики оказались застигнутыми врасплох, со спущенными для порки штанами?
Йоук обратил внимание, что рядом с ним стоит какой-то военный. Оглянувшись, он встретился взглядом с Джейком Графтоном, который, очевидно, слушал Стрейдер.
– Хотите ответить, капитан? – спросил Йоук, кивнув головой в сторону конгрессменки.
– Не для печати?
– Конечно.
Графтон пожал плечами.
– Они не были неподготовленными. Они были просто не готовы, если вы понимаете разницу. Для людей, которые жили только в мирное время, практически недостижим тот уровень внутренней готовности, который позволяет немедленно и эффективно отразить целенаправленный удар. Разум может подсказать – приготовься, но подсознание отказывается качать адреналин, отказывается покинуть состояние комфорта. Человек не хочет в это верить.
– Перл-Харбор, – кивнул Йоук.
– Совершенно верно. – Графтон мельком взглянул на членов съемочной группы, пытавшихся подключиться к сети, чтобы перезарядить батареи для камеры. – А что вы думаете? – добавил он.
– Я думаю, что Дорфман пытается определить, кто за это должен ответить.
Джейк Графтон кивнул. Улыбка мелькнула на его губах и исчезла.
– В тот момент, когда ранили Коэна, вы находились рядом на ступенях Капитолия. Почему вы встали, а не остались лежать, как все?
Джейк Графтон пожал плечами.
– Я понял, что будет только один выстрел.
– Довольно смелое предположение.
– Едва ли у этого парня было время на другой. Да и какой нормальный человек будет покушаться на меня?
– Это так, – подтвердил Йоук. – Но ведь он стрелял в вице-президента и промахнулся. Вам могла достаться очередная партия пуль.
– Разве промахнулся? – переспросил Графтон. – Я нутром чувствую – этот парень попадает туда, куда целится.
Капитан Графтон повернулся и вышел, оставив журналиста, который в задумчивости почесывал голову. Ему показалось, что Графтон хотел сказать что-то еще, но передумал.
Сенатор Боб Черри очень торопился. После пресс-конференции он и дюжина его коллег в течение часа пытались поджарить Дорфмана на вертеле, но Дорфман, как обычно, был невыносим. Как Джордж Буш может с ним работать, не переставал себя спрашивать Черри, – это загадка, разгадать которую нормальный человек не может.
Дэну Куэйлу, с его интеллектом и внешностью, самая подходящая должность – помощник шерифа, да и то в сельской местности. Черри был убежден, что Куэйл попал на пост вице-президента вместо сенатора Боба Доула потому, что Буш и Доул, который сам усердно добивался президентского кресла, питали личное отвращение друг к другу.
Войдя в приемную, Черри обнаружил там Т. Джефферсона Броуди, сидевшего в кресле для гостей возле стола его помощника. Броуди встал. – Добрый вечер, сенатор.
– Вы ко мне? – спросил Черри, направляясь к двери своего кабинета. Броуди обратил внимание, как сенатор, проходя мимо, послал мисс Джорджия улыбку, в ответ получив аналогичную.
– Всего на пару минут, сенатор.
– Входите. Пара минут – это все, что у меня есть.
Броуди принял условия и закрыл за собой дверь. Перебирая на столе телефонограммы, Черри снял рубашку и галстук.
– Что у вас?
– Ваш помощник сказал, что вы были в Белом доме.
– На брифинге. Так они это называют по крайней мере. Господи, что за день!
– По телевидению сообщили, что Куэйл намерен ввести в Вашингтон Национальную гвардию.
– Да. – Черри вынул из шкафа, который стоял возле душевой, свежую сорочку и надел ее.
– Мои клиенты надеялись, что вы сможете выступить против такой меры.
– Не поможет. Куэйл уже принял решение. Не скажу, что я не согласен с ним. В этом отношении он прав, я думаю.
Черри выбрал галстук и повязал его, глядя на свое изображение в зеркале.
– Между прочим, какое дело вашим клиентам до этого?
– Мои клиенты – это те люди, которые делали щедрые взносы в Комитет по внутренней политике и ваш избирательный фонд, сенатор.
Черри состроил гримасу. Он предполагал это. В его глазах уровень политической невинности Броуди опустился еще ниже.
– Итак, что же им за дело до этого? – повторил он.
– Хорошо, сенатор, пусть так. Но им кажется, что все это окажет плохое влияние на их бизнес.
– Чертовски близоруко с их стороны. Я имею в виду, что наплыв туристов и бизнесменов в Вашингтон растает, как вчерашний снег, если этих убийц не обезвредить. Чем скорее они окажутся за решеткой, тем безопаснее для всех и их бизнеса.
– Возможно, сенатор. Но мои клиенты так не думают. Если откровенно, ФБР и секретная служба вредны для бизнеса.
– Извините. Им придется смириться и жить в разочаровании.